Битва при Азенкуре в 1415 году был увековечен в Шекспира Генрих V, как чудесное аутсайдера английской победы над французами.

Так почему же Франция вкладывает миллионы евро в модернизацию музея возле поля боя в деревне Азенкур в северной Франции?

Новый центр будет рассказать историю битвы, оружие, развернуты и жизни в средневековой Франции – и директор музея, Кристоф Milliot, говорит, что это будет большое улучшение на существующую экспозицию.

Пожалуй, наиболее яркие изменения в статистику Центра о количестве войск в битве.

Заголовок изображения

На месте битвы возле села теперь известный как Азенкуре, в Па-де-Кале

Когда старый музей открыт на сайте в 2001 году, его выставка досках сказал 9,000 английские солдаты сражались 30,000 французов при Азенкуре.

Новый центр, как ожидается, откроется осенью, позволит сократить эти цифры до 8500 английском и французском 12,500.

Он все еще расстроен, но долгий путь от история неудачника Шекспира англичан численный перевес пять к одному.

Профессиональные армии

Перед несгибаемых поклонников Генриха V, грязно ругается, говорит г-н Milliot цифры были согласованы в ходе консультаций с историками из Англии и Франции.

Они основаны на исследования профессор Энн Карри из Университета Саутгемптона, который изучал финансовые отчеты в Национальном архиве в Лондоне.

Заголовок изображения

Памятник с флагами знаку на месте сражения между французскими и английскими войсками в 1415

“Обе армии были, по сути, профессиональный, платный войск, так что у нас много финансовых записей на них – мы можем узнать размеры армий и даже имена многих солдат”, – сказал профессор Карри.

Отчеты показывают, что Генри V взял 12000 мужчин с ним, когда он отправился из Саутгемптона и многие из них за главного гарнизона после предыдущей победы в порт Арфлер.

ЧИТАЮТ ТАКЖЕ  «Существо с щупальцами»: ученики нашли в школьном обеде странное мясо

Проф Карри говорит, что ее выводы уважаемых средневековых историков, но непопулярным с некоторыми английскими фанатами история Азенкуре.

Кольчуги ненавидеть почте

“У меня были гневные письма и троллинг, и я был поражен, насколько серьезно люди воспринимают эти вещи”, – сказала она.

Проф Карри думает, что это отчасти может быть объяснено как Азенкуре видно в Англии в патриотическом плане.

Когда она посещала 600-летия битвы в 2015 году, люди приходили завешанная флагами Святого Георгия.

Есть смысл “, как мы отмахивались от Франции в прошлом”, – сказала она.

Заголовок изображения

Иллюстрация из музея, который с осени будет рассказывать о Азенкуре

Проф Карри считает, мифы Азенкуре сохраняется отчасти потому, что многие люди утверждают, что произошли от солдат, которые там воевали.

Неудивительно, что ее исследования на площадь войска не сталкиваются с сопротивлением во Франции.

Но, невзирая на воинские бирки, он все еще кажется удивительным, что французская национальная и региональные власти вкладывают так сильно, проиграв бой.

‘История’

Но, говорит г-н Milliot патриотизма во Франции-это “разные”.

“У нас была революция в 1789 году, и с этого периода мы действительно не волнует, будет ли битва была проиграна или выиграна то, что мы называем ‘старого режима'”, – сказал он.

“Это просто история”.

Авторское право изображения
Гетти Изображений

Заголовок изображения

Шлем Генриха V был выставлен в Вестминстерском аббатстве в мероприятиях, посвященных 600-летию Азенкуре

Проф Карри говорит, что французы сделали “умную вещь”, сосредоточив внимание на том, что первым членом французской жандармерии, который все еще существует сегодня как филиал французских вооруженных сил – погиб при Азенкуре.

“На 600-летия, жандармерии были там и люди говорили о битве, происхождение их историю”, – сказала она.

ЧИТАЮТ ТАКЖЕ  «Стыдно в этом жить»: избитая супруга Марата Башарова заявила о разрыве отношений

Проф Карри говорит, что реконструкция музея, “Центра исторической средневековой”, это тоже попытка улучшить борьбу экономики региона Па-де-Кале.

“Это очень экономически лишены, большинство людей просто проезжают этот участок на пути к где-то теплее”, – сказала она.

Проф Карри сказал, что это был район, где были высказаны мнения в поддержку праворадикальной партии Национальный фронт, с беспокойство по поводу иммиграции.

Туристическая экономика

Говорит г-н Milliot музей подготовил “параллельной экономики” для местных пансионов и ресторанов, став местом в районе с нескольких туристических достопримечательностей.

Это, кажется, приносит свои плоды – англичане составляют большинство посетителей музея.

Заголовок изображения

Школьные группы на текущий музея, посвященного средневековому бою

Говорит г-н Milliot уровень знания этого исторического периода отличается между французскими и английскими посетителями.

“Мы очень удивлены тем, что многие англичане очень хорошо знают, и иногда их национальной истории у нас есть посетители, которые произошли от дворянин, который участвовал в битве”, – сказал он.

“Английский народ хочет знать, где замок был, что Шекспир описывает в своей пьесе, или посетить поле боя.”

“Для французских посетителей, вопросы очень разные, они часто спрашивают, кто победил в Столетней войне.

“Мы видим, что средневековый период на самом деле не охвачены в школах во Франции”.

‘Не имея’

Но он никогда не встречался с английскими клубами хвастаться результатом.

“Наши английские посетители очень уважительно, интересно и хорошо образованные, и они иногда помогают нам, указывая на проблемы в наших переводах”, – сказал он.

Авторское право изображения
Гетти Изображений

Заголовок изображения

Генрих V стал символом победы вопреки: Сэм знаками Королевской Шекспировской компании изображает короля

С надвигающейся выходе Великобритании из ЕС, считает г-н Milliot новый центр мог бы сыграть положительную роль в будущем англо-французских отношений, когда он откроется осенью.

ЧИТАЮТ ТАКЖЕ  СК обвинил в клевете рассказавших об участии полиции в похоронах авторитета

“В этот период, квартал и месяц, музей в Азенкуре очень важно понять, почему наши две страны являются друзьями”, – сказал он.

“Существует связь между Азенкуре и Сомме сражений, потому что это помогает нам понять, как мы пришли из врагов в друзей”, – сказал директор музея.

“Центр станет хорошим местом, чтобы понять, где национальные идентичности, и понимаю, что важно иметь индивидуальность.

“Но он также напоминает нам, что иногда, когда чувство идентичности слишком силен в разных странах, это ведет к войне.”

Больше из глобального образования

Редактор глобального образования является Шон Когланом (sean.coughlan@bbc.co.uk).

ДОБАВИТЬ ТОП ОБЪЯВЛЕНИЕ: ПОДРОБНЕЙ

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x